譯界資訊
  • 廣東
  • 國內
  • 國際
  • 國際
  • 2015-10-09 隨習近平訪美的女翻譯:只有聽不到 沒有翻不出
  • 2015-09-30 中國關于聯合國成立70周年的立場文件(中英雙語)
  • 2015-09-28 廣外高翻學院口譯隊員為東盟博覽會提供翻譯服務
  • 2015-09-28 狄伯杰:重返孔子的年代 去翻譯《論語》
  • 2015-09-28 《論語譯注》印第語版譯者首談翻譯歷程
  • 2015-09-25 習大大接受美媒采訪精要
  • 2015-09-25 CSOFT 第十一屆全球峰會北京啟幕
  • 2015-09-24 漢學家顧彬:中國翻譯者最大問題是中文功底不好
  • 2015-09-24 與“習大大訪美”有關的外交詞匯集錦
  • 2015-09-17 松下推手機導游翻譯系統:支持25種語言
  • 2015-09-16 英教育部發布指南,幫家長參透熊孩子網絡暗語British government is launching …
  • 2015-09-16 首屆"德譯中童書翻譯獎"設立 優秀譯者將獲獎勵
  • 2015-09-15 李克強夏季達沃斯開幕致辭(雙語全文)
  • 2015-09-09 東京奧運會徽棄用網友來支招Japanese suggest new Tokyo Olympics logo as offi…
  • 2015-09-07 陜西譯協舉辦《國際友人與中國抗戰》座談會
  • 2015-09-06 牛津在線詞典最新一波收錄詞匯
  • 2015-09-06 300余名翻譯志愿者助力“2015中阿博覽會”
  • 2015-09-06 日本將開發搭載自動翻譯系統急救車
  • 2015-09-02 馬偉麗:善用文學翻譯批評促進中阿文化融合
  • 2015-09-01 林巍教授在東北亞翻譯國際學術論壇作主旨發言
  • 悠悠影院