您現在的位置:廣東省翻譯協會網站>> 學術活動>> 講座>>正文內容

(廣外)翻譯學博士論壇探討翻譯出版新模式

  2017年1月3日下午,本學期第四期翻譯學博士論壇在廣外四教424舉行。本次論壇由廣外高級翻譯學院16級博士生陳元飛主講,題目為“變譯視角下翻譯出版新模式研究”。我協副會長、博士生導師穆雷教授應邀出席,多名博士生和碩士生參與討論,論壇由博士生杜安主持。

 

主講人陳元飛

 

  陳元飛從個人翻譯實踐經驗出發,指出翻譯過程中譯者注意的問題,并基于變譯理論下的具體翻譯策略提出翻譯出版新模式。最后,他以個人譯著《湯姆叔叔的小屋》為例,進行深入分析。

 

  陳元飛的主題發言引起了在場師生的熱烈討論,大家圍繞譯者風格、譯者注、副文本等話題展開對話,現場氣氛熱烈,不乏學術思想火花的碰撞。

 

  翻譯學博士論壇致力于為翻譯學博碩士生搭建自由開放的學術交流平臺。本次論壇主題新穎,內容豐富,為博士生和碩士生呈現了關于翻譯實踐、翻譯出版的最新思考。主講者和在場博碩士生都表示從中獲益良多。


【字體: 】【收藏】【打印文章
上一篇:(中大)“交傳筆記的符碼及內在規律”講座順利舉行
下一篇:(暨大)Humphrey Hawksley講座信息
悠悠影院