您現在的位置:廣東省翻譯協會網站>> 最新公告>>正文內容

廣東省翻譯協會2018年學術大會暨 醫學翻譯高端論壇 邀請函

尊敬的各位譯界專家、學者:

2018年的廣東譯界盛事連連,碩果累累!無論是高校和科研院所,還是政府機關和企事業單位;無論是翻譯和本地化企業、出版傳媒單位抑或是外語/翻譯培訓機構和自由譯者,無論從事外事翻譯還是科技翻譯或文學翻譯,無論是從事英語、法語還是俄語、西語或其他語種,大家都勤勤懇懇,不辭辛勞,始終堅守在自己的工作崗位上,通過翻譯或翻譯相關工作為廣東的經濟和社會發展、為持續提升廣東的國際化水平、為推動國家“文化走出去”戰略貢獻著自己的力量!

為了促進全省翻譯工作者的聯系和溝通加強翻譯理論、翻譯教育、翻譯技術、翻譯管理、翻譯實踐等領域的互動和交流推動翻譯領域“政、產、學、研、用”的協同創新建設,回顧和總結2014年以來廣東翻譯事業的發展成果,推廣翻譯領域的先進經驗,發現問題和不足,持續提升廣東綜合翻譯能力和整體素養,加強廣東翻譯人才隊伍建設,推動廣東翻譯事業的進一步發展,廣東省翻譯協會擬于2018年12月22日(星期六)在南方醫科大學舉辦“廣東省翻譯協會2018年學術大會暨醫學翻譯高端論壇”。

本次大會以“多方合作,協同創新,推動翻譯事業新發展”為主題,擬邀請省內各大高校專家、學者、政府機關、科研院所、大型企業、外資企業、駐穗領館及商會、翻譯及語言服務公司及翻譯培訓機構等300名譯界代表參加,誠邀您撥冗蒞會交流和指導!

會議事項

一、會議組織

主辦:廣東省翻譯協會

      醫學語言文化與翻譯研究會(籌)

承辦:南方醫科大學外國語學院

大會指導委員會:

主任:廣東省翻譯協會會長:仲偉合教授

副主任:廣東金融學院校長雍和明教授

            華為翻譯中心陳圣權主任

            中山大學外國語學院院長王東風教授

            廣外高翻學院院長趙軍峰教授

            廣東省高級人民法院屈伸主任

            華工外國語學院院長鐘書能教授

            暨南大學外國語學院院長宮齊教授

            南方醫外國語學院副院長李清華教授

會議擬邀領導、專家等嘉賓:

1、   廣東省科協領導

2、   廣東省、市外辦翻譯專家

3、   廣東省機關事業單位、科研院所翻譯專家

4、   廣東知名企業翻譯專家

5、   廣東省翻譯協會領導及特邀專家

二、會議主題

多方合作,協同創新,推動翻譯事業新發展

分議題:

1、翻譯研究新理論、新思想

2、翻譯實踐新經驗、新心得

3、翻譯人才培養新模式、新路子

4、翻譯技術新成果、新發現

5、翻譯管理新探索、新體系

6、文化與翻譯的新研究、新視野

7、外事翻譯的現狀和挑戰

8、科技翻譯的新收獲、新分享

9、翻譯學科建設的前景和展望

10、其他

三、論文提交

請擬在大會發言的老師于2018年11月8日前將論文摘要發至:tagd@188.com,郵件標題格式“廣外高翻陳定剛論文提交”,大會將向論文宣讀者頒發“論文宣讀證書”。

參會方式

請擬參會的老師于2018年12月18日前從廣東省翻譯協會官網:www.em5k.com及南方醫科大學官網:www.smu.edu.cn下載“參會回執”,填寫后發送至:tagd@188.com,郵件標題格式“廣外陳定剛參會回執”。

五、會議費用

大會的會務費為人民幣300元/人。會議期間住宿、往返交通費用自理,有困難的老師憑單位證明申請減免。學生憑“廣東省翻譯協會會員證”免費入場。

會議時間和地點

2018年12月22日(星期六全天)南方醫科大學校本部(廣州市沙太南路1023號)。具體會場另行通知。

七、聯系方式

1、袁震華(南方醫科大學外國語學院)

聯系電話: 13760818411/020-61647385

2、陳定剛(廣東省翻譯協會秘書長)

聯系電話:13822148828/020-83546385

3、楊貴章(廣東省翻譯協會學術秘書長)

聯系電話:15914452106/020-37216476

4、微信咨詢、入群,請掃以下二維碼:

 

再次感謝您對廣東省翻譯協會的關注和支持!我們恭候您蒞臨“廣東省翻譯協會2018年學術大會暨醫學翻譯高端論壇”交流和指導!關于會議最新情況請關注廣東譯協官網:http://www.em5k.com,或關注廣東譯協微信公眾號:廣東省翻譯協會。

 

廣東省翻譯協會

二〇一八年八月十一日

附件:《參會回執


【字體: 】【收藏】【打印文章
上一篇:第一回『人民中國』杯日本語國際翻訳大會開催
下一篇:沒有了!
悠悠影院